(Thethaovanhoa.vn) – Nhà ngôn ngữ học người Mỹ David J. Peterson có thể là người xây dựng nên ngôn ngữ cổ xưa và độc đáo cho sê-ri phim truyền hình Trò chơi vương quyền nhưng ông chắc chắn không phải người nói tiếng Valyria giỏi nhất.
“Giỏi nhất là Jacob Anderson”, Peterson nói với Reuters. “Cậu ấy đóng vai Grey Worm trong Trò chơi vương quyền và cậu ấy rất rất giỏi. Cậu ấy giỏi hơn đứt tôi”.
“Khi tôi nghe cậu ấy nói tiếng Valyria lần đầu tiên, tôi chỉ có thể nói, “Chao”. Tôi đã phải tua lại để xem lại”, ông nói.
Peterson, người đồng sáng lập Hiệp hội Sáng tạo Ngôn ngữ, đã bắt đầu bằng cách dựa trên một vài từ khóa và cụm từ do George R.R. Martin sáng tạo trong Bản hùng ca của băng và lửa, bộ tiểu thuyết mà HBO đã chuyển thể thành bom tấn truyền hình Trò chơi vương quyền.
“Tôi không tham khảo bất cứ ngôn ngữ nào. Sau khi thu thập tất cả chất liệu từ Martin, tôi xây dựng nó theo cách mà tôi nghĩ là độc giả và bản thân George R.R. Martin sẽ mong đợi và đánh giá cao”.
Khi Peterson nhận kịch bản từ sê-ri phim, các nhà sản xuất đã gắn thẻ tất cả những dòng mà ông phải chuyển sang tiếng Valyria hay Dothraki.
Ông sau đó chia nhỏ từng âm tiết cho diễn viên, thậm chí ghi âm lại cho họ.
- Sao ‘Trò chơi vương quyền’ cùng nhau bung xõa lần cuối trong buổi khởi chiếu phần 8
- Cách ‘quỷ lùn’ Tyrion Lannister thắng trong ‘Trò chơi vương quyền’
- Tin vui cho fan: Phần 8 chưa phải là kết thúc của ‘Trò chơi vương quyền’
“Tôi ghi âm thật chậm để họ có thể nghe chính xác cách phát âm, và sau đó tôi ghi lại bằng tiếng Anh để tham khảo”, Peterson chia sẻ.
Mặc dù mùa cuối của Trò chơi vương quyền sẽ kết thúc vào hè này nhưng ngôn ngữ Valyria sẽ vẫn tiếp tục sống.
Peterson đã phát triển một khóa học trên ứng dụng tiếng nước ngoài Duolingo để người hâm mộ có thể học nói tiếng Dothraki và Valyria miễn phí. Theo ứng dụng Duolingo, hiện đã có hơn 800.000 người học tiếng Valyria – nhiều hơn cả số người học tiếng Na Uy hay Hindi.
Giả Bình (Theo Reuters)
Tags