(Thethaovanhoa.vn) - Dù ca khúc Despacito của hai nghệ sĩ Puerto Rico Luis Fonsi và Daddy Yankee đang làm khuynh đảo khung cảnh âm nhạc và "làm mưa làm gió" trên các bảng xếp hạng âm nhạc thế giới, tuy nhiên mới đây Chính phủ Malaysia đang kêu gọi cấm lưu hành ca khúc này vì phần ca từ mang tính "khiêu dâm", trong đó có câu "Hãy để tôi xâm phạm và các vùng nguy hiểm của em".
- VIDEO những bản cover ‘Despacito’ đang đốn tim fan khắp thế giới
- Lý giải sức mạnh giúp 'Despacito' khuynh đảo thế giới?
- Xem hàng loạt bản remix ăn theo 'Despacito' của Daddy Yankee và Luis Fonsi
Despacito đã trở thành ca khúc được nghe trực tuyến nhiều nhất mọi thời khi đã có hơn 2,6 tỷ lượt truy cập. Sức nóng và thành công của Despacito đã khiến nhiều nghệ sĩ xúc tiến các bản remix, trong đó bản remix của ngôi sao pop Canada Justin Bieber cũng lọt vào bảng xếp hạng.
Có điều, nhiều phụ huynh đã phàn nàn khi họ nhận thấy phần ca từ của nhạc phẩm ăn khách này quá "khiêu dâm" và giục giã các đài phát thanh không lưu hành Despacito.
Vậy ca từ của Despacito có nghĩa như thế nào. Hãy cùng đọc bản dịch phần ca từ của Despacito từ nguyên bản tiếng Tây Ban Nha của nhà báo Lưu Vạn Kha, cựu phóng viên Thông tấn xã Việt Nam:
Em có biết từ nãy đến giờ anh vẫn ngắm em
Anh muốn nhảy với em hôm nay, em nhé
Anh thấy em nhìn anh như thể
Chỉ đường cho anh đến bên em.
Em là cục nam châm
Anh là kim loại
Anh đến gần, lên kế hoạch tấn công
Chỉ nghĩ thế thôi, đã thấy rộn trong lòng.
Anh thấy thích em hơn bình thường rồi đấy
Các giác quan của anh căng lên đòi hỏi
Nhưng anh biết điều này
Chẳng thể nào nên vội.
Chậm thôi em
Anh muốn hít hà cổ em chậm rãi
Hãy để anh ghé tai em thì thầm một điều gì đấy
Để cả khi anh vắng mặt
Em vẫn phải nhớ anh.
Chậm thôi em,
Anh muốn cởi em ra và hôn chầm chậm
Như ký vào những bức tường ma trận
Để biến cơ thể em thành một bản viết tay.
Lên đi, lên đi, lên đi, lên đi, lên đi em
Anh muốn thấy tóc em cũng nhảy
Muốn cuốn theo nhịp điệu của anh
Hãy cho đôi môi của anh được biết
Những nơi nào em thích nhất…. bé ơi.
Hãy để anh mơn man những vùng nguy hiểm
Cho đến khi em thét lên sung sướng
Đến quên luôn tên họ của mình….
Dayde Yankee,
Nếu anh có đòi hôn
Hãy trao cho anh nhé
Anh biết là em đang nghĩ
Từ lâu anh đã muốn rồi
Em ơi,
Cái này là trao, là cho
Và em có biết
Trái tim em bên anh sẽ nổ tung trời
Bom bom
Hãy thử hôn anh xem mùi vị thế nào
Để em biết mình yêu được bao nhiêu.
Anh không vội đâu
Anh muốn hai ta bắt đầu chuyến đi chầm chậm
Rồi nhanh dần đến hoang dại em ơi
Từng bước một, từng bước một thôi
Nhẹ nhàng, nhẹ nhàng như thế
Chúng ta cứ áp sát vào nhau nữa nhé
Em hôn anh mới khéo làm sao
Anh thấy em thật là ranh mãnh
Với sự tinh tế của mình.
Từng bước thôi, nhẹ nhàng thôi
Bởi vì cái đẹp của em thật là hắc búa
Nhưng để giải nó
Anh có miếng ghép này.
(Điệp khúc: Chậm thôi….quên cả họ tên mình)
Chậm thôi,
Và chúng ta sẽ làm điều đó
Ở một bãi biển của Puerto Rico
Cho đến khi sóng cũng phải thốt lên
Trời ơi, lạy Chúa.
Để dấu ấn của anh mãi mãi theo em.
(Điệp khúc…Chậm thôi)
Cùng nghe lại ca khúc Despacito:
Tuấn Vĩ
Tổng hợp
Tags