Sau khi tham gia Lễ hội Sapporo Snow K-pop lần thứ 62 vào ngày 11/2 vừa qua, Bi Rain bộc bạch rằng: “Những sân khấu lớn như ngày hôm nay rất sôi động và quý giá đối với tôi”.
Tham gia các trò chơi và bị phạt uống bia trong lễ hội, Rain cảm thấy mọi chuyện không hay trong năm cũ đều qua đi hết và một năm mới lại đến. Hoàng tử một mí nói: “Trái tim tôi bừng sáng sau năm mới”.Năm 2010, Bi (Rain) liên tục gặp rắc rối với nhiều vụ scandal làm ảnh hưởng đến tên tuổi và sự nghiệp của anh. Trong đó có scandal nam ca sĩ này quỵt tiền đánh bạc đã gây xôn xao dư luận. Vượt qua bão tin đồn, Rain vẫn tự tin vào bản thân và không ngừng củng cố hình ảnh mới của mình bằng nhiều kế hoạch lớn cho tương lai. Mặc dù, Rain muốn dành một thời gian để nghỉ ngơi nhưng anh vẫn khao khát được trở thành một nam diễn viên Châu Á tại thị trường Mỹ sau khi hoàn tất nghĩa vụ quân sự.
Phát biểu cảm tưởng về những thăng trầm trong suốt 10 năm qua và những kế hoạch của anh cho tương lai, Bi Rain đã có cuộc trò chuyện thân mật với ký giả tại buổi biểu diễn ở Lễ hội Sapporo:
* Anh đã phải trải qua rất nhiều tin đồn trong năm ngoái?
- Mỗi người đều phải vượt qua những khó khăn khác nhau, nhưng chỉ có ai thực sự cố gắng mới có thể có được hạnh phúc. Tôi đã chịu đựng tất cả điều đó vì tôi đang ấp ủ một kế hoạch rất lớn.
* Đây là năm thứ 10 anh tham gia showbiz từ năm 2002. Những thử thách nào mà anh đã làm được?
- Tất cả những gì tôi trả qua đều là thử thách. Nếu đánh giá trên thang điểm 100 thì tôi thành công được 70, còn đã bỏ lỡ 30. Giấc mơ đầu tiên của tôi là đứng hạng nhất trên một chương trình ca nhạc truyền hình. Thật may mắn khi nhìn lại tôi đã gặt hái được rất nhiều. Với tư cách là một ca sĩ, tôi đã giành được giải thưởng MTV và được tạp chí Time của Mỹ bầu chọn là một trong những người có tầm ảnh hưởng nhất thế giới. Với tư cách là một diễn viên, tôi từng nhận được giải thưởng MTV Movie Awards với vai diễn đầu tay tại Hollywood trong bộ phim Ninja Assassin và giải thưởng tại Liên hoan phim quốc tế tại Berlin với bộ phim I’m Cyborg, but that’s OK. Khi 20, tôi có thể làm việc mà không cần ngủ, còn giờ đây tôi muốn cho mình một chút không gian riêng sau khi đi nghĩa vụ quân sự.
* Dường như công ty JYP Entertainment của nhà sản xuất Park Jin Young sẽ trở thành cổ đông lớn nhất của công ty quản lý của anh là J.Tune Entertainment. Vậy là anh và thầy cũ lại trở về cùng một nhà. Có điều gì ẩn chứa sau sự việc này?
- Chúng tôi chỉ giữ lời hứa giữa hai người. Đôi khi chúng tôi nói về việc đạt được ước mơ riêng và thống nhất làm một điều gì đó để tạo được sức mạnh tổng hợp. Tôi tôn trọng thầy Jin Young vì ông ấy không chỉ coi tôi như học trò cũ mà còn là một đối tác. Khi tôi tự tay dẫn dắt cho nhóm MBLAQ, tôi hiểu rằng còn nhiều thứ mà tôi cần học tập từ Park Jin Young.
* Anh sẽ gia nhập quân ngũ vào mùa thu này?
- Trước khi đi nghĩa vụ quân sự, tôi muốn đi học thêm. Tôi đã bắt đầu học lại tiếng Anh và tiếng Trung. Tôi cũng sẽ học chơi đàn ghita. Chắc chắn là tôi cảm thấy nuối tiếc khi gia nhập quân ngũ vào thời điểm này. Sự nghiệp diễn xuất của tôi mới đơm hoa ở thị trường Mỹ sau 5 năm nỗ lực tìm kiếm cơ hội tại đây vào năm 2006 thì giờ tôi lại phải vắng bóng một thời gian. Hiện tại tôi nhận được 2 lời mời đóng phim tại Hollywood nhưng thật buồn vì tôi sẽ không thể thực hiện được.
* Kế hoạch của anh như thế nào sau khi hoàn tất nghĩa vụ quân sự?
- Sau khi hoàn tất nghĩa vụ quân sự, tôi dự định sẽ xâm nhập vào thị trường Mỹ. Tôi muốn thực sự thử thách bản thân để trở thành một diễn viên Châu Á/ Hàn Quốc khi cư trú tại Mỹ. Gần đây nhóm nhạc Châu Á Far East Movement đã giành được ngôi vị quán quân trên bảng xếp hạng Billboard nhưng khả năng một ca sĩ có thể thành công tại Mỹ là rất thấp. Tuy nhiên nếu có một công ty sản xuất phim nổi tiếng và những nhà phân phối hậu thuẫn tôi nghĩ mình sẽ Mỹ tiến với tư cách là một diễn viên.
* Anh nghĩ sao khi các nhóm nhạc thần tượng đang đi đầu trong thị trường âm nhạc ngày nay?
- Tôi tự hỏi liệu mình có thực sự là một thần tượng trong 10 năm trở lại đây. Những người nhảy giỏi và nóng bỏng hơn tôi đều ít nhiều thành công. Mọi người thích sự mới mẻ vì vậy họ chuyển sang hướng các nhóm nhạc. Đây là lý do tại sao tôi thích câu nói: ‘Trở thành một người mà không ai có thể thay thế được’. Tôi muốn nhắn nhủ với các đàn em của mình rằng nếu họ chỉ muốn nhìn lại những kỷ niệm của mình trong tương lai thì hãy tận hưởng điều đó còn nếu họ nghĩ đấy là công việc suốt cuộc đời thì hãy học tập trau dồi một cách nghiêm túc.
* Chắc chắn anh cảm thấy tự hào khi làn sóng K-pop phát triển rực rỡ ở Châu Á, đặc biệt khi anh là một trong những người đi tiên phong trong quá trình phát triển này...
- Tôi nghĩ làn sóng Hallyu đang phát triển và bắt đầu tạo được chỗ đứng vững chắc. Âm nhạc Hàn Quốc có thể cạnh tranh trong thị trường Châu Á là một điều tuyệt vời. Hiện tại các ca sĩ K-pop phải tự rèn luyện bản thân và giữ cho làn sóng âm nhạc nước nhà phát triển ổn định.
* Anh sẽ tham gia bộ phim “Red Muffler” trong thời gian tới?
- Đây là một kịch bản hư cấu lấy bối cảnh của cuộc chiến tranh tại Hàn Quốc. Tôi thủ diễn một phi công chiến đấu trong phim. Tôi đang luyện tập lái máy bay. Chúng tôi sẽ bắt đầu khởi quay vào cuối tháng 2 này.
* Anh tưởng tượng một Bi Rain ở độ tuổi trung niên sẽ như thế nào?
- Tôi muốn mặc lễ phục và nhảy trên một chương trình truyền hình khi đã có tuổi.